top of page
Garniture de repas gastronomique

Notre histoire,
une aventure de famille

Restaurant Bistronomique

Depuis juillet 2025, Sylvain Vienne, accompagné de son épouse Laëtitia et de leur fils Émilien, a repris les rênes de La Maison du Jardin. 

 

Fort de plus de 35 ans d’expérience, Sylvain a affûté son savoir-faire au sein de prestigieuses maisons comme Dalloyau et Fauchon, avant de diriger avec succès Le Vieux Coutances en Normandie, puis Le Pré Salé à Paris.

 

 

À La Maison du Jardin, plus qu’un restaurant, c’est une histoire de famille que l’on partage autour d’une table, dans une atmosphère chaleureuse où la passion du goût prend tout son sens.

Menu

LES ENTRÉES

​

  • Ravioles de langoustine, bisque émulsionnée au basilic

Langoustine ravioles, basil-infused bisque emulsion

 

  • Maquereau grillé en escabèche, fenouil mariné aux agrumes

Grilled mackerel fillet in escabeche, citrus-marinated fennel

 

  • Burrata, figues grillées, canard séché et noix torréfiées

Burrata, grilled figs, cured duck, and toasted walnuts

 

  • Nage de moules, palourdes, crevettes, parfumé au curry

Shellfish broth with mussels, clams, and shrimp, curry-scented

 

  • Foie gras de canard maison, chutney de fruits de saison

Homemade duck foie gras, seasonal fruit chutney

 

 

LES PLATS 

​

  • Foie de veau au vinaigre de cidre, écrasé de pommes Rattes

Calf’s liver with raspberry vinegar, mashed Ratte potatoes

 

  • Risotto de céleri-rave, croustillant d’oeuf frit et copeaux de parmesan

Celeriac risotto, crispy fried egg and aged Parmesan shavings

 

  • Rascasse rôtie, sauce vierge, ratatouille provençale

Roasted scorpion fish, sauce vierge, Provençal ratatouille

 

  • Pastilla d’agneau parfumé au thym et citron, aubergines grillées

Lamb pastilla flavoured with thyme and lemon, grilled eggplants

 

  • Filet de bœuf Charolais à la moutarde au Cassis,  légumes glacés

Charolais beef fillet with blackcurrant mustard, frozen vegetables

 

 

LES DESSERTS 

​

  • Les trois fromages affinés

Selection of three aged cheeses

 

  • Mousse au chocolat noir, marmelade d’orange et crumble chocolat

Dark chocolate mousse, orange marmalade, and chocolate shavings

 

  • Poêlée de mirabelles et pain d’épices maison, glace au yaourt

Sautéed mirabelle plums and homemade gingerbread, yogurt ice cream

 

  • Île flottante aux pralines roses concassées

Floating island with crushed pink pralines

 

 

  • Riz au lait onctueux, croustillant de fruits secs caramélisés

Creamy rice pudding with crispy caramelized dry fruit

 

  • Tiramisu maison parfumé au Bailey

Homemade tiramisu infused with Baileys

​​

​

​

Menu Déjeuner / Lunch Set Menu
(du mardi au vendredi / Tuesday to Friday)
       •       Plat du jour / Dish of the Day – 25 €
       •       Entrée & plat du jour / Starter & Dish of the Day – 32 €
       •       Plat du jour & dessert / Dish of the Day & Dessert – 32 €
       •       Entrée, plat du jour & dessert / Starter, Dish of the Day & Dessert – 39 €

Menu à la Carte / À la Carte Menu
       •       Entrée + plat ou plat + dessert / Starter + Main Course or Main Course + Dessert – 45 €
       •       Entrée + plat + dessert / Starter + Main Course + Dessert – 53 €
       •       Plat seul / Main Course only – 32 €

Menu Enfant (moins de 12 ans) / Children’s Menu (under 12 years) – 22 €
       •       Steak de bœuf, frites / Beef steak with fries
       •       2 boules de glace au choix / Two scoops of ice cream of your choice

Galerie

bottom of page